字典、词典等工具书,在莘莘学子的书架上大概是必不可少的,我们遇到一些不懂得其音义的字词时,都得向这些“哑老师”请教。当然,在没有需要使用时,我们通常也不会捧着这些工具书来读。不过,古代有一部词典,却备受读书人重视,在唐代以后,更厕身“经”的地位,参加科举考试的士子,都要捧着它来苦读。这部地位尊贵的词典,叫做《尔雅》。
“近乎正统的语言”
《尔雅》的“尔”,是“近”的意思;“雅”,是“正”的意思;“尔雅”,就是“近乎正统的语言”。关于《尔雅》的作者,历来有几种不同说法:一说是周公,一说是孔子或他的学生,一说是汉代的儒者。现在则普遍认为,《尔雅》不是一人一时之作,而从书中涉及的文献材料和论及制度、史实看,这部典籍大抵是战国末期的儒家学者杂采古书中的训释汇编而成的,后来经过汉代儒生的增补、润色,成为我们今天见到的本子。
古人对自然科学的认识
《尔雅》原来有二十篇,但〈序篇〉后来散失了,现存的十九篇,以解释词语为主要内容。前三篇所释词语与后十六篇比较,又有显著区别∶前者包括〈释诂〉、〈释言〉、〈释训〉,主要训释古书中的古语词、方言词以至一般语词;后者则按类解释事物名称。〈释亲〉解释亲属关系的称谓。〈释宫〉、〈释器〉、〈释乐〉等三篇,分别解释宫室、一般器物和乐器的名称。〈释天〉、〈释地〉、〈释丘〉、〈释山〉、〈释水〉等五篇,解释关于天文、地理的事物名称。〈释草〉、〈释木〉、〈释虫〉、〈释鱼〉、〈释鸟〉、〈释兽〉、〈释畜〉等七篇,分别对五百九十多种动、植物和昆虫的名称进行解释。综观《尔雅》各篇的分类和对事物的归类,虽有不少不合理的地方,但是也反映了古人的思维和对自然科学的认识。此外,解释“五经”的内容占全书内容不够四成,可见《尔雅》本来并非专为解释经典而作,只是过去的经学家常常倚仗它来疏导经书里的古义,才会对它如此看重。
|
|